Angielski w pigułce - English in a pill. Pregnancy.
English in a pill – Angielski w pigułce, Lesson 20
Migraine Migraine is a condition that causes episodes („attacks") of headaches. Other symptoms include feeling sick (nausea) or vomiting. Between...
Jesienne przeziębienia
Ze statystyk wynika, że corocznie w okresie jesiennym co czwarty Polak łapie przeziębienie
Angielski w pigułce - English in a pill. Cancer
1.Mr. Burret: Good morning, have you got anything for laryngitis? (coughing)Pharmacist: Oh, that cough of yours sounds pretty nasty, how long have...
1.
Mrs. White: Hi, I need a nose spray which is safe for pregnant women.
Pharmacist: Here, this sea water solution is perfectly safe.
Mrs. White: Thank you, it’s for my stuffy nose. I have been coughing and sneezing for a few days. Do you think I should see a doctor?
Pharmacist: Is your body temperature higher?
Mrs. White: No, it’s just this cough and stuffy nose.
Pharmacist: Then there’s no need for you to see a doctor. It’s enough that you take rest, drink a lot of fluids and give your apartment an airing a few times a day. Also, monitor your body temperature and see a doctor immediately in case of fever or if the cough gets really tormenting – this could imply bronchitis.
2
Mrs. Brown: Two bottles of folic acid, please.
Pharmacist: Anything else?
Mrs. Brown: No, thank you. I would like to ask you a question, though.
Pharmacist: I’ll be happy to help you.
Mrs. Brown: You see, I’m pregnant, this is the second trimester. I have heard many different opinions about drinking alcohol during pregnancy and I’m wondering which of them is true.
Pharmacist: Unfortunately, many people still believe that small amounts of alcohol are safe in pregnancy. The truth is, nobody knows how much alcohol will be toxic for the foetus. Therefore, it is best to avoid alcohol when you’re pregnant, because any amount could be harmful to your baby.
3
Pharmacist: How can I help you?
Ms. Green: Hi, I need a pregnancy test. I think I’m pregnant.
Pharmacist: You look worried. Is anything wrong?
Ms. Green: Oh, I just hope I’m not pregnant, I’m not ready to have a baby, but my period is two days late…
Pharmacist: This is often the first symptom of pregnancy, but can also be a reaction to stress or some hormonal changes. Do take that test and do not worry, I’m sure everything will be all right.
Dictionary
safe /sejf/ – bezpieczny
pregnant /pregnant/ – w ciąży
perfectly /perfektli/ – tutaj: całkowicie
stuffy nose /stafi nołz/ – zapchany nos
cough /kaf/ – kasłać
sneeze /sniiz/ – kichać
for a few days /for e fju dejz/ – od kilku dni
body temperature /badi tempracziur/ – temperatura ciała
there’s no need to /derz noł nid tu/ – nie ma potrzeby
take rest /tejk rest/ – odpoczywać, odpocząć
nausea /nozye/ – nudności
give an airing /giw en ering/ – przewietrzyć
apartment /mieszkanie/ – zapobiegać
a few times a day /e fju tajmz edej/ – kilka razy dziennie
monitor /monitor/ – monitorować
in case of /in kejs of/ – w przypadku
fever /fiwer/ – gorączka
tormenting /tormenting/ – męczący
imply /implaj/ – sugerować
bronchitis /branhitis/ – zapalenie oskrzeli
folic acid /folyk asid/ – kwas foliowy
though /doł/ – jednak, chociaż
ask a question /ask e kłeśczyn/ – zadać pytanie
second trimester /sekend trimester/ – drugi trymestr
I have heard /aj hev herd/ – słyszałam/em
pregnancy /pregnansi/– ciąża
I’m wondering /ajm łandering/ – zastanawiam się
unfortunately /anfotjunetli/ – niestety
amount /emaunt/ – ilość
foetus /fitys/ – zarodek
therefore /derfor/ – dlatego, z tego powodu
harmful /harmful/ – szkodliwy
need /nid/ – potrzebować
pregnancy test /pregnansi test/ – test ciążowy
worried /łarid/ – zmartwiony
is anything wrong /iz enyfing łrong/ – czy coś się stało
ready /redi/ – gotowy
period /pirjed/ – miesiączka, okres
to be late /tu bi lejt/ – spóźniać się
symptom /symptom/ – oznaka
hormonal changes /hormołnal czendźys/ – zmiany hormonalne
to take a test /tu tejk e test/ – zrobić test
Exercises
A
1. One of the symptoms of early pregnancy is:
a. nausea
b. nuance
c. nosean
2. Pregnancy tests detect a hormone called:
a. hGC
b. OTC
c. hCG
3. The blood loss during monthly menstruation is commonly referred to as:
a. time
b. period
c. term
B
Match the picture and the right description (Obrazki zobaczyć można w galerii)
1. pregnancy
2. foetus
3. balanced diet
4. pregnancy test
Exercise A: 1a, 2c, 3b. Excercise B: 1A, 2D, 3B, 4C
- Ostatnio dodane
- Najczęściej czytane
-
Kawa jednak na zdrowie
Picie do czterech filiżanek kawy dziennie poprawi zdrowie i zapobiegnie wielu chorobom - wynika z amerykańskich... - Polska nisko w rankingu usług medycznych
- Nieubezpieczony odpowie za nienależne świadczenie
- Leczenie farmakologiczne i alternatywne ChAD
- Poradnik do diety bezglutenowej
-
Badanie czytelności ulotek farmaceutycznych
Resort zdrowia określił zasady, na podstawie których będzie można zbadać, czy treść informacji dołączonych do... - Nowa metoda operacji kręgosłupa w Toruniu
- Pseudoefedryna – skuteczna, gdy używana z rozwagą
- Katar „zatokowy” czy zapalenie zatok przynosowych?
- Termometry. Które są najlepsze dla dzieci?
- Praca
- Awanse
- Ogłoszenia
-
Awanse farmaceutów
Wiesz o jakimś awansie, podziel się z nami tą informacją i napisz do nas.
-
Apteka zatrudni technika i magistra farmacji
Apteka w Janowie Lubelskim i w Nałęczowie zatrudni magistra farmacji oraz technika farmaceutycznego.CV prosimy... - Apteka w Łęczycach zatrudni Technika Farmacji
- Apteka w Katowicach zatrudni Technika Farmacji, Magistra Farmacji
Chcesz zamieścić ogłoszenie - napisz do nas.




